Artículos Legales y Medios de ComunicaciónDerecho de Inmigración y Nacionalidad

RAMIFICACIONES DEL BREXIT SOBRE LOS DERECHOS DE LOS CIUDADANOS DEL REINO UNIDO EN GRECIA

By 02/09/2020 No Comments

Las extrapolaciones del Brexit sobre los asuntos del Reino Unido y la UE son un tema destacado que afecta a muchos ciudadanos del Reino Unido y de la UE y a sus familiares que viven, trabajan, estudian en los Estados miembros de la UE o el Reino Unido, respectivamente o que pretendan hacerlo.

El derecho de todos los ciudadanos de la UE y de sus familiares a vivir, trabajar o estudiar en cualquier estado miembro de la UE ha sido uno de los pilares de la Unión Europea. Muchos ciudadanos de la UE y del Reino Unido han elegido sus opciones de vida sobre la base de los derechos de libre circulación establecidos por la legislación de la UE.

El Brexit no se trata solo de las vidas y opciones de los ciudadanos del Reino Unido y de la UE, sino también del funcionamiento de las empresas activas tanto en el Reino Unido como en la Unión Europea.

 

Acuerdo de retirada

El “Brexit político” se produjo el 01.02.2020. El Reino Unido abandonó la Unión Europea con la firma del Acuerdo sobre la retirada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica (Acuerdo de Retirada) publicado el 31.01.2020 sobre la Unión.

 

Periodo de transición

Un período de transición o implementación fue establecido por el art. 126 del Acuerdo de Retirada. De conformidad con este artículo, se preví un período de transición o implementación, a partir de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, es decir, el 31 de enero de 2020, y finaliza el 31 de diciembre de 2020.

Durante el período de transición, la legislación de la UE se aplica en el Reino Unido.

Al final del período de transición, se producirá el “Brexit económico” que traerá cambios importantes y definitivos en muchas áreas.

 

Negociación sobre las condiciones de la futura relación.

A partir de marzo de 2020, la Unión Europea y el Reino Unido han iniciado negociaciones sobre el tema con el fin de ultimar los términos y condiciones de su futura relación. El período de negociación durará hasta el final del período de transición.

Pueden ocurrir dos eventos imprevistos al final de las negociaciones: a) las negociaciones pueden conducir a un solo acuerdo inclusivo o b) las negociaciones pueden conducir a un agregado de acuerdos sectoriales individuales que cubren todos los sectores de interés común.

 

Relación futura sin acuerdo

En el caso de que el Reino Unido y la Unión Europea no lleguen a un acuerdo sobre su relación futura hasta el final del período de transición, el Reino Unido se retirará permanentemente de la Unión Europea sin ningún acuerdo comercial u otro. Las relaciones comerciales entre las partes se regirán por las reglas de la Organización Mundial del Comercio.

El escenario anterior tendrá serias ramificaciones para los ciudadanos, las empresas, las administraciones públicas, el comercio, el transporte, el sistema financiero y crediticio y otros sectores destacados en la relación entre la Unión Europea y el Reino Unido.

 

Relación futura con un acuerdo

La posición negociadora de la Unión Europea respecto a la futura relación que desea el Reino Unido, se ilustra en el orden de negociación de la Comisión Europea aprobado por el Consejo de Asuntos Generales el 25 de febrero de 2020.

Esta orden de negociación recomienda la adopción de un acuerdo único e inclusivo que incluya secciones que cubran todas las áreas individuales de interés común (comercio, transporte, pesca, intercambio de datos, cooperación judicial y policial, defensa y seguridad, etc.).

El Reino Unido ha expresado claramente su preferencia por un acuerdo de libre comercio separado y acuerdos sectoriales separados para el resto de asuntos de interés común.

 

Marco legal griego

La Ley griega 4652/2020 “Disposiciones relativas a la retirada del Reino Unido de la Unión Europea y otras disposiciones” (publicada en el Boletín Oficial A ‘9 / 23.01.2020) aprobada el 23 de enero de 2020, abolió los artículos 123-127 de la Ley 4604/2019 (publicada en el Boletín Oficial Α ’50 / 26.03.2019), que regula la situación jurídica y los derechos de los ciudadanos británicos desde la fecha de la retirada del Reino Unido hasta el 31 de diciembre de 2020 en caso de ratificación del Acuerdo de Retirada y en el caso de un escenario sin acuerdo.

El Acuerdo de Retirada fue ratificado y entró en vigencia el 31 de enero de 2020. Por lo tanto, las disposiciones de la mencionada ley griega que se refieren al escenario sin acuerdo no han entrado en vigencia.

En virtud del art. 10 de la Ley 4652/2020 sobre “Derechos de los ciudadanos del Reino Unido y sus familias en caso de retirada del Reino Unido de la Unión Europea con el Acuerdo de Retirada”:

1.a) En caso de entrada en vigor del Acuerdo de Retirada del Reino Unido de la Unión Europea, se aplicarán las disposiciones de la Parte 2 (Derechos de los ciudadanos) del Acuerdo de Retirada, en particular las disposiciones del Artículo 18 relativas con la residencia de ciudadanos británicos y sus familiares en la Unión Europea y cualquier otro asunto relacionado con sus derechos.

  1. b) Mediante una decisión pertinente del Ministerio de Protección Civil de los Ciudadanos, las autoridades responsables de expedir los documentos de residencia para los ciudadanos del Reino Unido y sus familiares podrían perfeccionarse en virtud de las disposiciones del Acuerdo de Retirada. La misma resolución determina los detalles, en particular los aspectos de su implementación, y los aspectos relevantes para el examen de las solicitudes pendientes.
  2. a) En caso de entrada en vigor del Acuerdo de Retirada del Reino Unido de la Unión Europea, las disposiciones de la Parte 2 (Derechos de los ciudadanos) del Acuerdo relativas al acceso al empleo, la seguridad social y La asistencia sanitaria y el tratamiento hospitalario, el reconocimiento de cualificaciones profesionales y académicas y el uso de permisos de conducción son expedidos por el Reino Unido.
  3. b) Por decisión conjunta del Ministro de Relaciones Exteriores, Protección de los Ciudadanos, Trabajo y Asuntos Sociales, se regulan las categorías de permisos de residencia que reciben los ciudadanos británicos y sus familiares, ya sean ciudadanos británicos o nacionales de terceros países, de los Servicios de única parada de las administraciones descentralizadas de su lugar de residencia.

El 18.02.2020 el Secretario General de Políticas de Inmigración, Recepción y Asilo publicó el Documento con el Protocolo n. 5864/2020 dirigida a todas las administraciones descentralizadas del país, sobre cuya base los derechos, las condiciones de residencia y los documentos de residencia de los nacionales de terceros países, los miembros de la familia de los ciudadanos del Reino Unido que residan o soliciten la residencia en Grecia, de conformidad con de las disposiciones del decreto presidencial (DP) 106/2007 “Libre circulación – residencia en Grecia de ciudadanos de la Unión Europea”, tal como está en vigor, permanecerán invariables hasta el final del período de transición, o sea el 31.12.2020.

Decreto presidencial (D.P.) 106/2007 “Libre circulación – residencia en Grecia de ciudadanos de la Unión Europea”

Art. 7 del D.P. 106/2007 establece los requisitos que deben cumplirse para que un ciudadano de la Unión Europea tenga derecho a residir en Grecia por un período superior a tres meses. Las disposiciones de este artículo permanecerán en vigor hasta el final del período transitorio.

Art. 7 del D.P. 106/2007 “Derecho de residencia por más de tres meses”

(Art. 7 y 14 de la Directiva 2004/38 / CE)

1.Los ciudadanos europeos tienen derecho de residencia en el territorio de Grecia durante un período superior a tres meses si:

  1. a) trabajan por cuenta ajena o por cuenta propia; o
  2. b) contan con recursos suficientes para ellos y su familia para no convertirse en una carga para el sistema de asistencia social del país durante el período de residencia y tener cobertura de seguro médico completo; o
  3. c) estan matriculados en una institución pública o privada, acreditada o financiada por el Estado griego sobre la base de su legislación o práctica administrativa, con el objetivo principal de seguir un curso de estudios, incluida la formación profesional; y tener cobertura de seguro médico completo en Grecia y garantizar a las autoridades policiales competentes, mediante una declaración o medio equivalente de su elección, que tienen recursos suficientes para ellos y su familia para no convertirse en una carga del sistema de asistencia social del país durante su período de residencia; o
  4. d) son miembros de la familia que acompañen o se unan a un ciudadano de la Unión que cumpla las condiciones a que se refieren los puntos a), b) oc).
  5. El derecho de residencia mencionado en el apartado 1 se extiende a los miembros de la familia que no son ciudadanos de un Estado miembro y que acompañan o se unen al ciudadano de la Unión en Grecia, siempre que dicho ciudadano de la Unión cumpla las condiciones establecidas en el apartado 1, letras a), b) o c).
  6. A los efectos del apartado 1, letra (a), un ciudadano de la Unión que ya no sea un trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia conservará la condición de trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia en las siguientes circunstancias:

(a) no puede trabajar temporalmente debido a una enfermedad o lesión;

  1. b) se encuentra en una situación de desempleo involuntario debidamente registrado después de haber estado empleado durante más de un año y se ha registrado como solicitante de empleo en la oficina de empleo correspondiente.

(c) se encuentra en desempleo involuntario debidamente registrado después de celebrar un contrato de trabajo de duración determinada de menos de un año o después de quedarse desempleado involuntariamente durante los primeros doce meses y se ha registrado como solicitante de empleo con la oficina laboral competente. En este caso, la calificación de trabajador debe mantenerse durante no menos de seis meses.

(d) realiza formación profesional. A menos que esté involuntariamente desempleado, mantener su calificación como trabajador requiere que su formación esté relacionada con su empleo anterior.

  1. Cuando el ciudadano de la Unión resida en Grecia, ya que cumple las condiciones del par. 1 c), no obstante, lo dispuesto en los apartados 1, d) y 2 del presente artículo, solo el cónyuge y los hijos a cargo tienen derecho de residencia como miembros de la familia de un ciudadano de la Unión que cumpla las condiciones establecidas en 1 c) y par. 2 arriba. La entrada y residencia de los familiares directos dependientes del ascendiente y del cónyuge se facilitará de conformidad con lo dispuesto en el párr. 2 del art. 3 de este artículo.
  2. Los ciudadanos de la Unión y los miembros de su familia, independientemente de su nacionalidad, tienen derecho de residencia siempre que cumplan las condiciones establecidas en el art. 7. En casos específicos en los que existan dudas razonables sobre si un ciudadano de la Unión o los miembros de su familia cumplen estas condiciones, las autoridades policiales competentes realizan controles para los ciudadanos extranjeros de su residencia, para los ciudadanos de la Unión o sus familiares que sean Ciudadanos de la Unión o los Departamentos de Extranjería e Inmigración competentes de la Prefectura competente en caso de que los familiares del Ciudadano de la Unión Europea sean ciudadanos de terceros países. Estos controles no tienen que realizarse de forma sistemática.
  3. Mientras el ciudadano de la Unión resida en territorio griego con fines de estudio, ya que los miembros de su familia, que son nacionales de terceros países, se consideran únicamente cónyuges e hijos a cargo, según se definen en las letras a) y (b) del par. 2 del art. 2.

De acuerdo con el art. 13 de D.P. 106/2007 (Art. 19 de la Directiva 2004/38 / CE) sustituido por el párr. 9 del art. 42 de la Ley 4071/2012. “Una vez comprobada la duración de la estancia de los ciudadanos de la Unión con derecho a expedir un permiso de residencia, tras la presentación del Certificado de registro, las autoridades policiales competentes en asuntos relacionados con los ciudadanos extranjeros de su lugar de residencia, expedirán lo antes posible la solicitud presentada personalmente, documento acreditativo de residencia permanente. ”

Por lo tanto, los ciudadanos del Reino Unido que entren en Grecia hasta el 31.12.2020 tienen derecho a residir legalmente en Grecia con la emisión del certificado de registro. Los miembros de su familia, ciudadanos de terceros países, tienen derecho a entrar en Grecia hasta la fecha antes mencionada, sujeto a la presentación de una solicitud a los servicios del Ministerio de Inmigración para la emisión de la Tarjeta de Residencia de acuerdo con las disposiciones del D.P. 106/2007.

 

Emisión de documentos de residencia de conformidad con el art. 18 del Acuerdo de Retirada

El estado anfitrión puede exigir a los ciudadanos de la Unión o del Reino Unido, sus familiares y otras personas que residan en su territorio que soliciten un nuevo estado de residencia y un documento que certifique ese estado, que puede estar en formato digital.

De acuerdo con el art. 18 del Acuerdo de Retirada, los estados miembros de la UE deben incluir ciertas disposiciones que garanticen los derechos de los ciudadanos del Reino Unido. El plazo para la presentación de la solicitud no puede ser inferior a 6 meses a partir del final del período de transición, para las personas que residen en el Estado de acogida antes del final del período de transición.

Para las personas que tienen derecho a comenzar la residencia después del final del período de transición en el estado anfitrión, el plazo para presentar la solicitud es 3 meses después de su llegada o 6 meses después del final del período de transición, lo que ocurra más tarde. Este plazo se prorroga automáticamente un año si la Unión ha notificado al Reino Unido, o el Reino Unido ha notificado a la Unión, que los problemas técnicos impiden que el Estado anfitrión registre la solicitud o emita el certificado de solicitud.

En ambos casos se debe emitir inmediatamente un certificado solicitando lo status de residente.

Si las personas interesadas no respetan el plazo de presentación de la solicitud de las personas con derecho a comenzar a residir una vez finalizado el período transitorio en el Estado de acogida, las autoridades competentes evaluarán todas las circunstancias y motivos del incumplimiento del plazo y permite que dichas personas presenten una solicitud dentro de un período de tiempo razonable adicional si existen motivos razonables para no cumplir con el plazo.

Las personas que, antes de la expiración del período transitorio, estén en posesión de un permiso de residencia permanente válido expedido de conformidad con los artículos 19 o 20 de la Directiva 2004/38 / CE, o el Certificado de registro de conformidad con el art. 13 de D.P. 106/2007, o estén en posesión de un documento nacional de inmigración válido que confiera un derecho permanente a residir en el estado anfitrión, tienen el derecho de intercambiar este documento dentro de los 6 meses posteriores al final del período de transición por un nuevo documento de residencia a pedido. Después de una verificación de su identidad, un control de certificado penal y de seguridad y la confirmación de su residencia en curso.

Estos nuevos documentos de residencia se emitirán de forma gratuita.

AMOIRIDIS LAW SERVICES® es un bufete de abogados griegos especializados, entre otros campos, en el derecho de inmigración con una amplia gama de expertos, compuesto por abogados internos y externos, notarios, contables, peritos fiscales, ingenieros civiles, topógrafos, agentes inmobiliarios, lo que nos permite ofrecer un “paquete completo” de asistencia legal.

Como un solo grupo con un enfoque internacional y pensamiento creativo, AMOIRIDIS LAW SERVICES® ha concluido con éxito numerosos casos de inmigración abordando con éxito todos los desafíos que puedan surgir, representando exclusivamente a clientes extranjeros de todo el mundo, brindando asesoramiento legal de alto nivel adaptado al perfil personalizado de nuestros clientes.

AMOIRIDIS LAW SERVICES® maneja cada caso con devoción y espíritu creativo.

Para más de informaciones y aclaraciones no dude en contactar con nuestro calificado equipo legal, listo para ofrecerle más información adaptada a sus necesidades y perfil. ¿Podría enviarnos un correo electrónico a: o llamarnos / enviarnos un mensaje directamente al: +306908351705

 

Atenas, Diciembre de 2020

 

Todos los derechos reservados, Amoiridis Law Services®

 

Follow us on